Se as crianças estão livres da doença, elas deveriam ser retiradas.
Ako deca nisu bolesna, treba ih evakuisati.
Ficar livres da paixão? A gente pode muito bem ficar livre da humanidade.
Ako se oslobodite strasti, oslobodili ste se ljudskosti.
Ele disse que um dia, os Jaffa seriam livres da escravidão dos Goa'uid.
Rekao je da æe jednog dana svi Džafe biti slobodni od ropstva Goa'uldima.
Se tivermos coragem de olharmos na escuridão, nós veremos Deus... livres da argila que nos confina.
Imamo li hrabrosti pogledati u tamu, vidimo Boga... slobodni od gline koja nas sputava.
Uma por uma.as Terras Livres da Terra-Média submeteram-se ao poder do Anel.
Једна по једна Слободне Земље Средњег Света пале су под власт Прстена.
Sauron, o Inimigo dos Povos Livres da Terra Média.foi derrotado.
Саурон, непријатељ слободних народа Средњег Света, био је поражен.
Assim, as tribos livres da Gália ameaçariam a retaguarda.
Ako prebrzo krene na jug, galska plemena bi mogla da ugoze njegovu odstupnicu.
Enviem mensagens a todos nossos aliados e a todos os lugares ainda livres, da Terra-Média.
Prenesi svim našim saveznicima u svakom delu Srednje Zemlje koji je još uvek slobodan.
Então eu escolhi... fazer um mundo onde a humanidade pudesse criar seu próprio futuro... aos poucos... livres da visão de um homem... livres da perversão das palavras de um profeta... e livres de um futuro pré-determinado.
Tako sam ja izabrao... da napravim svet gde ljudska vrsta može stvoriti svoju buduænost... trenutak po trenutak... slobodna vizije jednog èoveka... slobodna perverzije prorokovih reèi... i slobodna predodreðene buduænosti.
Várias centenas de judeus ficaram temporariamente livres da execução e eram forçados a trabalhar aqui, a maior parte classificava os pertences daqueles que tinham sido assassinados nas câmaras de gás do campo.
Za nekoliko stotina Jevreja pogubljenje je bilo na kratko odloženo. Bili su prisiljeni da rade ovde, uglavnom na sortiranju imovine ubijenih u logoru.
Não sabemos como muitos meninos, saíram livres da estação.
Da li ste otkrili kako je nekoliko dece... uspelo da slobodno odluta iz stanice.
Ficamos livres da dependência de petróleo externo dentro de 17 anos.
Bili bi smo slobodni od plaæanja za 17 godina.
Uma coisa boa, estamos livres da festa de dobragem hoje.
Jedna dobra stvar: nismo odustali od pravljenja zabave danas. Hej.
Nós estamos livres da ATF, Senhoras e vermes.
Ослобођени смо АТФ-а, даме и господо.
A polícia nos disse que mesmo que os Tooheys fossem pegos, eles ficariam livres da sentença, alegando que o sexo foi consentido, sustentado pelas evidências vistas no vídeo.
Policija nam je rekla da iako su Tuhijevi uhvaceni, nece biti doneta presuda, jer je seks bio dobrovoljan, sto se, kako su tvrdili i videlo na kaseti.
Os reis nórdicos se reuniram para discutir sobre como eles poderiam se ver livres da guerra.
Nordijski kraljevi sastali su se radi pregovora o tome kako zadržati naše narode izvan rata.
E quero vê-las livres da sua ganância e sua corrupção.
I želim ih vidjeti slobodne od tvoje pohlepe i tvoje podmitljivost.
E agradecer por essas novas terras, onde somos livres da "persegação" religiosa.
I kako bi smo vam se zahvalili za novu zemlju, u kojoj smo slobodni od verske progoncije.
Ele sacrificou Sua vida... Para que pudéssemos ser livres da dor e da miséria.
Он је жртвовао Свој живот.....како би ми могли да будемо слободни, од бола и беде.
Nem os homens que protegem você, estão livres da culpa por fraude ou incompetência.
Чак ни за човека који те брани. Сви ће бити криви за превару и непослушност.
Somos fortes e estamos livres da tirania desde que cada um lembre do seu dever, como cidadão.
Biæemo jaki i biæemo slobodni od tiranije dok god svi budemo svesni naših graðanskih obaveza.
Enquanto vocês estavam distribuindo "passes livres" da cadeia, outro barco foi queimado ontem, e desta vez temos um cadáver.
Pa, dok ste vi dijelili Kartice "besplatan izlaz iz zatvora", Sinoć je bio još jedan palež na brodu,
Quem se juntar a nós, ganhará uma nova vida, livres da Division para sempre.
Они који су са нама ће добити нови живот, без дивизије заувек.
As máquinas, todavia, estão livres da corrupção.
Машине, међутим, не могу бити корумпиране.
É mais do que apenas terras, é uma oportunidade para você e seu marido viverem livres da ameaça constante de Henry.
Ali je to više od zemlje. To je šansa da ti i tvoj muž živite život bez stalne pretnje od Henrija da vam sve uzme. -Ali zašto ja?
Esperava encontrar outros que ficaram livres da prisão.
Nadao sam se da æemo pronaæi druge koji nisu bili u logoru.
E logo estarão livres da sua subjugação.
A uskoro æe biti osloboðeni od tvog potèinjavanja.
Como comandante oficial dessa guarnição, tenho o prazer de anunciar que estamos livres da infeção em um raio de nove quilômetros ao redor deste perímetro.
Kao komandir ovog odreda, sa ponosom vam saopštavam da smo bezbedni od zaraze u krugu od 10km oko ove baze.
Não vão descansar até serem livres da sua prisão terrena.
Неће се смирити док се не ослободе свог земаљског затвора.
Se apresenta como um agente dos estados livres da América, como uma ovelhinha.
Vi predstaviti sebe kao agent slobodnih Americkih Država, kao dobar mali ovce.
Temos o direito de fazer escolhas sobre nossos corpos, livres da supervisão legislativa ou doutrina religiosa.
Imamo pravo da odlučujemo o svojim telima, nezavisno od zakonskih previda i jevanđelističkih doktrina.
Estão todos salvos e livres da maldição.
Svi ste sigurni i slobodni od kletve.
Em outras palavras, mais da metade desses pacientes iam para casa achando que estavam livres da infecção, embora, na verdade, fossem portadores de bactérias perigosas.
Значи да је више од половине пацијената отпуштено мислећи да нема инфекцију, иако су у ствари носиоци опасне бактерије.
6.4062011241913s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?